2016年4月28日木曜日

신 독도는 우리땅(新・独島は我が領土)

1982年発表の"독도는 우리땅"(独島は我が領土)の作曲家が2006年に作った、「独島は我が領土」の続編ともいえる曲。
当サイトの독도는 우리땅(独島は我が領土) とセットでご覧ください。


1.
울릉도동남쪽 뱃길따라이백리
더 이상 외롭지 않은 독도는 우리땅
일경이경상경수경 육지를 지키고
해군 공군 24시간 바다를 지킨다
4천8백만 2천300만 남북의 연합군
최후의 한사람까지 일어나리라
우리땅은 우리땅 우리가 지킨다
완전무장 정신통일 근무중 이상무
후렴 ;
대한민국 필승코리아 성스러운 우리영토
도꾸도와 강꼬꾸노 료오도 데스
도오까 도오까 우기지좀마
도오까 도오까 우기지좀마
2.
나리 괭이밥 민들레 해국 꽃피는 오월
해삼멍개소라전복 싱싱한 해산물
미래에너지 불타는 얼음 거대한 매장량
메탄하이드 바다 깊이 잠들어 있네
고종칙령관보 41 독도는우리땅
1900,10,24일 대한제국땅
연합군지령 677호 독도는 한국땅
더이상 무슨 근거가 필요한가
독도는 한국땅
(후렴)


1.
鬱陵島の東南 航路に従い200里
もはや孤独ではない独島は我が領土
一警 二警 上警 首警(注1) 陸地を守り
海軍 空軍 24時間 海を守る
4800万 2300万(注2) 南北の連合軍
最後のひとりまで立ち上がるだろう
我が領土は我が領土 我らが守る
完全武装 精神統一 勤務中異状なし
(繰り返し)
大韓民国 必勝コリア 神聖な我が領土
ドクドハ カンコクノ リョウドデス
ドウカ ドウカ(注3) どうか主張しないで
2.
ユリ カタバミ タンポポ 島国に花咲く5月
ナマコ ホヤ サザエ アワビ 新鮮な海産物
未来のエネルギー 燃える氷 巨大な埋蔵量
メタンハイドレート 海深く眠っているよ
高宗勅令官報41(注4) 独島は我が領土
1900年10月24日 大韓帝国領
連合軍司令677号(注5) 独島は韓国領
これ以上何の根拠が必要なのか
独島は韓国領
(繰り返し)


*****

(注1)韓国の戦闘警察の階級。
(注2)4800万は韓国の人口、2300万は北朝鮮の人口をあらわす。
(注3)カタカナ表記の部分は日本語で歌唱。
(注4)1900年の大韓帝国勅令第41号。独島/竹島が石島という名で鬱陵郡の管轄とされた。
(注5)SCAPIN-677(連合国軍最高司令官から日本政府宛てに出された訓令の677号)

間奏部分で「독도는 우리땅(独島は我が領土) 」の1番が歌われています。

0 件のコメント:

コメントを投稿